Note: This
document is in utf-8 (Unicode). See
bottom of page. http://www.cs.um.edu.mt/~srl/SMC/
![``+'' [SMC Logo]](smclogo.jpg)
[ Back to: SMC Charter | SMC Home ]
Keyboard support continues to be an urgent and controversial issue.
You can follow the discussions on the maltese-computing mailing list.
1.
While
switching layouts between English and Maltese is possible on many if not all
systems, it is not a good idea to depend on this. A clear example is
that Maltese surnames are typically written with Italian orthography for
historical purposes, and so the undotted “c” must remain available. (Fenech,
Caruana, and so on, which would be K in Maltese orthography.) Furthermore,
English words are at least interspersed even in Maltese text, and everyone
switches languages naturally.
2.
It
would not be desirable to place the Maltese letters in a place where the key is
subject to change on different keyboard models, or on US vs. British English
layouts, or based on the computer type.
For example, the following keys at least have many different positions
depending on keyboard type and model: `
(backquote) and \ (backslash).
Old
text from the charter, put here until I get to putting it elsewhere..
http://www.cs.um.edu.mt/~srl/SMC
srl (at) um.edu.mt - srl (at)
monkey.sbay.org
Note: The opinions stated in this page are my responsibility
and should not be construed as endorsement or policy on the part of any other
organisation or agency.
ċ=c with dot,
Ċ=C with dot,
ġ=g with dot,
Ġ=G with dot,
ħ=h with slash,
Ħ=H with slash,
ż=z with dot,
Ż=Z with dot.
Steven R. Loomis, $Id: keyboard.html,v 1.1 2001/09/23 14:19:22 srl Exp $